Translation of "le anziane" in English

Translations:

ladies old

How to use "le anziane" in sentences:

Ci possono essere tuoni e lampi attorno all'aereo, ma quando l'eroe entra in cabina le anziane smettono di trastullarsi le collane e gli si asciuga il sudore sulle mani.
Lightning may flash and thunder may roar around my plane, but when the biggie walks through the cabin, little old ladies stop fingering their beads and sweaty palms dry up.
Non c'è male per una matricola. Ma devi andarci piano con le anziane.
Not bad for a freshman, but watch out for them older girls.
A quell'ora neppure le anziane salgono più sui treni.
Even old women don't ride trains at that time
Odio le anziane appariscenti come te.
I really hate gaudy old women like you.
poi ha cominciato ad aiutare le anziane signore ad attraversare la strada... e a spegnere le luci della gente e cose varie... e s'è ritrovato cacciato dentro all'intera faccenda del messia.
Then he started helping old ladies cross the street... and turning off people's headlights and stuff... and he just kinda grew into the whole messiah thing.
Le anziane, i poveri, e tutta la comunità di Betlemme piangono la scomparsa di Suor Immacolata (Agosto 2015)
Elderly people, the poor and the whole Bethlehem community grieve the loss of Sister Immacolata (August 2015)
'Esperienza traumatica con la madre, donna forte con un ruolo di potere, 'che lo ha portato a un rapporto di odio-amore con le anziane...
Traumatic experience with his mother, a strong woman with a powerful role that brought on his love-hate relationship with old ladies.
'Quando stupra e uccide le anziane, lo fa alla madre, 'ma, lei, non l'ha mai toccata'.
When he rapes and murders old ladies, he's doing it to his mother, but he's never touched her.
Una giornata speciale per le anziane di Betlemme
Bethlehem is also for the elderly: an accompanied trip
Le anziane, i poveri, e tutta la comunità di Betlemme piangono la scomparsa di Suor Immacolata
Elderly people, the poor and the whole Bethlehem community grieve the loss of Sister Immacolata
Le anziane dicono che la musica di questo giovane è talmente incantevole da riuscire a cambiare le stagioni.
Some old women say this young man's music is so enchanting, it can change seasons.
Sono anche questi piccoli gesti a rendere felici le anziane di Betlemme, e con il tuo aiuto ATS Pro Terra Sancta vuole continuare a sostenere loro e le persone che di loro si occupano.
It is small gestures like this which make the elderly people of Bethlehem happy and, with your help, ATS pro terra Sancta wants to continue to support them and those who take care of them.
Una giornata speciale per le anziane di Betlemme | ATS pro Terra Sancta
A special day for the elderly people of Bethlehem | ATS pro Terra Sancta
Le anziane del nono distretto dicono che mia sorella Sophie mette un pezzo di anima in ogni piatto.
The old ladies in the night ward says my sister Sophie bleeds a piece of her soul into every dish.
Le Anziane sono le uniche che sanno fare incantesimi potenti.
The elders are the only ones who can do important spells.
E' cosi' che stuprano le anziane signore.
That is how elder rape occurs.
Le Anziane vogliono che ti concentri sul compito che devi svolgere.
The Elders want to make sure that you stay focused on the urgent tasks at hand.
Non hai mai ascoltato o dato retta alle storie che le Anziane raccontavano, non ti sei mai interessata alla storia.
You never heard or heeded the stories the elders told, never interested yourself in history.
Attività di fisioterapia per le anziane donne di Betlemme (Dicembre 2012)
A hopeful Easter for the poor people of Bethlehem (April 2012)
Gladys Elba era stata selezionata personalmente dalla signora Zelaski per aiutare le anziane signore della società della maglia alla Camera Obscura.
Gladys Elba was personally selected by Mrs. Zelaski to aid the older ladies who knit at the Camera Obscura.
Ho sentito una forte connessione con le donne Maya, specialmente le anziane.
I felt a very strong connection with the Mayan women, especially the older ones.
Questa pagina offre solamente dei legami verso le anziane versioni.
This page only provides links to previous versions.
E dato che siamo tutte qui, e' tradizione per le anziane fare un regalo alla casa, e vorremmo darvi il nostro regalo in anticipo.
And since we're all here, it is tradition for the seniors to give a gift to the house, and we would like to give our gift early.
Liam non flirta con le anziane signore.
Liam doesn't flirt with old ladies.
Le Anziane della tribù si arrabbiarono.
The head of the clan became impatient.
Sono le anziane con piu' di 60, 65 anni circa di ceto medio, medio basso piu' o meno, che hanno paura di cio' che il "no" rappresenta.
They're the old ladies, around 60 or 65 years old, middle class, lower middle class, approximately, who are scared of what No represents.
Dobbiamo avere un prodotto abbastanza invitante sia per le anziane che per i giovani.
We need to have a product that is sufficiently attractive to old ladies and to young people.
Odio che tu faccia amicizia con le anziane di questa città.
I hate you making friends with the old maids in this town.
Dopo quattro giorni hanno lasciato andare le anziane, le madri e la maggior parte delle bambine ma hanno trattenuto le donne più giovani".
They released the older women, mothers and most of the children after four days but are still keeping the younger women.”
Il sistema é facile da operare sia per le persone giovani che per le anziane.
The system is easy to operate for young and old people.
Anche le suore e le anziane ospiti della Società Caritatevole Antoniana ringraziano gli amici liguri per la generosa donazione.
The nuns and the elderly guests of the Antonian Charitable Society also wish to thank their Ligurian friends for their generous donation.
Ricordo come per strada e nei bar non si parlasse d’altro, e come anche le anziane signore restassero attaccate alla radio per sapere trepidanti chi aveva vinto i cento metri, o i tuffi.
I remember how in the streets and bars nothing else was talked about, and how even elderly women kept their ear to the radio to find out anxiously who had won the hundred meters, or the diving.
Una giornata speciale per le anziane di Betlemme | Pro Terra Sancta
A special day for the elderly people of Bethlehem | Pro Terra Sancta
Tutti i visitatori di Burano, durante la sosta nell’isola, rimangono affascinati dai mille colori delle case che si riflettono nelle acque verdi dei canali e dalla tranquillità e dalla calma con cui le anziane signore ricamano con il loro tombolo.
All visitors in Burano are fascinated by the bright multi-colored houses reflecting in the green waters of the canals, and the tranquility and calmness with which the elderly ladies embroider their lace pillows.
Sembra scontato dirlo ma è proprio vero: il più grande regalo è stato vedere quanto le anziane erano felici di vederci lì con loro, questi 20 giovani che ballavano e cantavano con loro, e per loro.
It might seem obvious to say but it is indeed the case: the greatest gift was to see how happy the old ladies were to see us there with them, these 20 youngsters who danced and sung with them, and for them.
Nelle pittereste stradine in pietra incontrerete le anziane donne del luogo con gli abiti locali e le sentirete parlare nel dialetto locale, il “Vlachicà”.
In its picturesque stoned paths you will meet the old ladies wearing our local dresses and you will hear them speaking the local dialect, the "Vlach dialect".
"Le anziane sorelle sono fuggite e hanno cominciato a soffrire di attacchi di cuore e insufficienza cardiaca a causa dello stress subito per l'esodo di massa.
"The elderly sisters [fled and] began to suffer heart attacks and heart failures from the stress of the mass exodus.
Scopri qui come, anche tu, puoi aiutare le anziane e gli anziani di Betlemme.
Discover how you, too, can help the elderly of alongside the Franciscans to support Iraqi Christians
Le anziane, i poveri, e tutta la comunità di Betlemme piangono la scomparsa di Suor Immacolata | ATS pro Terra Sancta
Elderly people, the poor and the whole Bethlehem community grieve the loss of Sister Immacolata | ATS pro Terra Sancta About us
“Credo che queste occasioni siano un bene per noi, ci alleggeriscono il cuore… guarda le altre come ballano e si divertono!”- afferma Mary Salameh, una tra le anziane che hanno preso parte all’evento.
Mary Salameh, one of the elderly ladies who took part in the event, comments, “I think these events are good for us, they lighten the heart – look at the others dancing and having a great time!”.
Dopo la guerra le anziane del villaggio di mio padre memorizzarono i nomi di tutti i morti e intonavano canti funebri composti da questi nomi.
The old women in my father's village, after this war had happened, memorized the names of every dead person, and they would sing these dirges, made up of these names.
2.8020169734955s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?